You are seeing this message because your Web browser does not support basic Web standards. Find out more about why this message is appearing and what you can do to make your experience on this site better.


ABOUT ARCHIVES
Advanced Search

Welcome   | My Account | E-mail Alerts | Access Rights | Sign In


  Vol. 109 No. 6, June 1962 TABLE OF CONTENTS
  Archives
  •  Online Features
  ARTICLES
 This Article
 •Full text PDF
 •Send to a friend
 • Save in My Folder
 •Save to citation manager
 •Permissions
 Citing Articles
 •Contact me when this article is cited
 Related Content
 •Similar articles in this journal
 Social Bookmarking
  Add to CiteULike Add to Connotea Add to Del.icio.us Add to Digg Add to Reddit Add to Technorati Add to Twitter What's this?

Winnie ille Pu

A Latin Version of A. A. Milne's Winnie-the-Pooh. Translated by Alexander Lenard. Price, $3.00. Pp. 121, with many illustrations. E. P. Dutton & Co., Inc., 300 Park Ave. South, New York 10, 1961.

William B. Bean, M.D., Reviewer; Oscar E. Nybakken, Ph.D., Reviewer; William B. Bean, M.D., Reviewer

Arch Intern Med. 1962;109(6):767-768.

Since this article does not have an abstract, we have provided the first 150 words of the full text PDF and any section headings.

Winnie ille Pooh is the first book in a foreign language I've read through since reading in French Claude Bernard's Introduction to the Study of Experimental Medicine, from a handsome copy which used to belong to Dr. Thayer, who got it in 1905, perhaps as a gift from Osier when he departed for England. In order that the pangs of unlimbering rusty Latin may not be too painful for those who can do it, I have included my version in English as well as Professor Nybakken's Latin translation. May I recall for those who have forgotten it, Nybakken's stimulating and helpful Greek and Latin in Scientific Terminology, which I reviewed in these columns some time ago. Professor Nybakken has conducted a course in Greek and Latin for prospective medical students which has been very helpful in introducing those without a classical background to the words from which so many scientific . . . [Full Text PDF of this Article]



Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter     What's this?





HOME | CURRENT ISSUE | PAST ISSUES | TOPIC COLLECTIONS | CME | SUBMIT | SUBSCRIBE | HELP
CONDITIONS OF USE | PRIVACY POLICY | CONTACT US | SITE MAP
 
© 1962 American Medical Association. All Rights Reserved.