 |
 |

Winnie ille Pu
A Latin Version of A. A. Milne's Winnie-the-Pooh. Translated by Alexander Lenard. Price, $3.00. Pp. 121, with many illustrations. E. P. Dutton & Co., Inc., 300 Park Ave. South, New York 10, 1961.
William B. Bean, M.D., Reviewer;
Oscar E. Nybakken, Ph.D., Reviewer;
William B. Bean, M.D., Reviewer
Arch Intern Med. 1962;109(6):767-768.
 |
 |
| Since this article does not have an abstract, we have provided the first 150 words of the full text PDF and any section headings. |
|
 |
 |
Winnie ille Pooh is the first book in a foreign language I've read through since reading in French Claude Bernard's Introduction to the Study of Experimental Medicine, from a handsome copy which used to belong to Dr. Thayer, who got it in 1905, perhaps as a gift from Osier when he departed for England. In order that the pangs of unlimbering rusty Latin may not be too painful for those who can do it, I have included my version in English as well as Professor Nybakken's Latin translation. May I recall for those who have forgotten it, Nybakken's stimulating and helpful Greek and Latin in Scientific Terminology, which I reviewed in these columns some time ago. Professor Nybakken has conducted a course in Greek and Latin for prospective medical students which has been very helpful in introducing those without a classical background to the words from which so many scientific
. . . [Full Text PDF of this Article]
CiteULike Connotea Del.icio.us Digg Reddit Technorati Twitter
What's this?
|